qa:印度gdp能否超越中国?-pg电子麻将胡了
can india overtake china in terms of gdp in the near or far future?译文简介
你会注意到2000年后中国人均gdp的巨大增长。中国的经济增长在未来一定会放缓,而印度的经济至少在未来30年内应该会继续快速增长。因此,从理论上讲,到2100年,印度的gdp有可能超过或赶上中国。
正文翻译
你会注意到2000年后中国人均gdp的巨大增长。中国的经济增长在未来一定会放缓,而印度的经济至少在未来30年内应该会继续快速增长。因此,从理论上讲,到2100年,印度的gdp有可能超过或赶上中国。
评论翻译
很赞 (1)
相关链接
-
- 为什么我看到所有的历史书都把中国历史以汉朝为界分成了两个部分? 2023/01/10 11660 17 1
-
- 2023/01/09 6833 24 1
-
- 中国小女孩有理有据地要求爸爸给与她更多的玩耍时间 2023/01/08 12443 31 1
-
- 网友讨论:全球的英语水平能力排名中,中国的排名下滑 2023/01/07 16707 48 1
-
- 中国能否帮助巴西重启全球软实力? 2023/01/06 13057 37 1
-
- 2023/01/05 9423 29 1
-
- 中国人怎么不留胡须? 2023/01/04 13857 45 1
-
- 2023/01/04 6103 21 1
teenager,lives in jammu and kashmir, india
not anytime soon, not in this century atleast.
first of all, don't get fooled by all the buzz about indian economy growing faster than chinese economy. it doesn't help.
why?
let me tell you: chinese economy grows at 5% annually, so china will add 5% of it's gdp to it's economy ($16 trillion $800 billion = $16.8 trillion).
这不会很快发生,至少在本世纪不会。
首先,不要被印度经济增长速度快于中国经济的传言所迷惑,这没用。
为什么?
让我告诉你:如果中国经济以每年5%的速度增长,中国经济将增加5%(16万亿美元 8000亿美元=16.8万亿美元)。
that means that china is adding more to its economy than india for the time being.
here is a video that shows the projection of world economies till 2100:
even at the end of the century, india would not be able to overtake china's gdp.
现在,即使印度经济以每年10%的速度增长,也只能为其经济增加10%(3万亿美元 3000亿美元=3.3万亿美元)。
这意味着中国经济目前的增加值超过了印度。
以下是一段展示对 2100 年的世界经济预测的视频:
即使在本世纪末,印度也无法在gdp上超过中国。
abhilash bahiramwar
former senior business development executive at the climber-mycaptain (2019–2021),lives in nagpur, maharashtra, india
china’s economic liberalisation happen in 1978 ; india’s happened in 1991 . so , india was basically 13 years behind to take the advantage. india’s gdp today is same that of china in 2006, 12 years ago.
china vs india -comparing 2006 vs 2018 (resp) ; observe stats
per capita-2099 $ vs 2059$
urbanisation-45% vs 35%
extreme poverty rate - less than 40million vs 70 million
population- 131.1 cr vs 135 cr
export to gdp ratio -36% vs 18%
forex reserves - 1t$ vs 420b$
中国的经济自由化发生在1978年;印度发生在1991年。因此,印度基本上落后了13年,印度现在的gdp与12年前(2006年)的中国相当。
中国vs印度——2006年与2018年比较(分别);observe stats
人均-2099美元vs 2059美元
城市化-45% vs 35%
极端贫困率-低于4000万vs 7000万
人口-13.11亿 vs 13.5亿
出口与gdp之比-36% vs 18%
外汇储备-1万亿美元vs 4200亿美元
image above- china’s average growth rate was almost 10% for 3 decades leaves behind india massively .even today , 13.4 vs 2.78 ; 10t $ behind .
india today is massively gaining over china in fdi , growth rate.more investments bound to happen in next decade in india. india will take advantage of industrial rev 4.0
as fdi is slowing in china, manufacturing is slumping , unexpectected slowdown is happening .china no longer enjoys massive exports due to trade war.
推断-尽管中国2006年的gdp与印度2018年相当,但就出口和外汇储备而言,印度远远落后于2006年的中国。因此,印度有很大的机会迎头赶上。
上图-中国30年来的平均经济增长率几乎为10%,把印度远远甩在了后面。
如今,印度在外国直接投资、经济增长率方面大幅超过中国。未来十年,印度肯定会有更多的投资,印度将好好利用工业4.0。
由于中国的外国直接投资正在放缓,制造业正在下滑,而意料之外的放缓正在发生。由于贸易战,中国不再享有大量出口。
both have great agricultural land .yielding in india is far less but in future it would be great for both countries.
india enjoys democracy , political instability is common but till 2030 it would be great.
india would be world’s youngest country with high population . china will be ageing , but due to more population ,more demand hence more production ;consumption will always play massive role for both countries .
china has greater land availability and massive natural resources over india .slight advantage to china.
到2035年,印度和中国的原油进口量将降至最低点,所以这对双方来说都是双赢的局面。
这两个国家都有大片的农业用地,虽然印度的产量要低得多,但未来对两国都有利。
印度享有民主,政治不稳定很常见,但到2030年它会变好。
印度将成为世界上最年轻的人口大国。中国将老龄化,但由于中国人口更多,所以需求更多,产量也更多;消费将始终对两国发挥巨大的作用。
与印度相比,中国拥有更多的土地和大量的自然资源。
may be in second half of century.;india may cross china after 2060.
据估计,到2032年,印度将成为10万亿美元的经济体,中国将再增加10至12万亿美元,其gdp达到26万亿美元。届时,两国的增长速度将会放缓,非洲国家将开始繁荣。尽管如此,印度的经济增长率仍将略高于中国。
印度超过中国可能发生在本世纪下半叶,届时印度可能在2060年后超过中国。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
pradip gangopadhyay
, former research scientist at university of southern california (1985-2010)
yes, it is possible by the end of this century. i have given below the evolution of gdp per capita ppp $ for india, china, pakistan, russia and usa. the data are obtained from 28 november 2021 business standard news paper.
year 1990 2000 2010 2020 2025
india 1664 2361 4180 6177 8425
pakistan 2,827 3341 4164 4886 5546
china 1409 3431 8836 16216 21340
russia 21,433 14,530 23,857 26,596 30,437
usa 40,382 50,145, 54,438 60,069 69,560
是的,到本世纪末这是可能的。我已经给出了印度、中国、巴基斯坦、俄罗斯和美国的人均国民生产总值(ppp)的演变数据,这些数据是从2021年11月28日的《business standard》上获得的。
年份 1990年 2000年 2010年 2020年 2025年
印度 1664 2361 4180 6177 8425
巴基斯坦2827 3341 4164 4886 5546
中国 1409 3431 8836 16216 21340
俄罗斯 21433 14530 23857 26596 30437
美国 40382 50145 54438 60069 69560
你会注意到2000年后中国人均gdp的巨大增长。中国的经济增长在未来一定会放缓,而印度的经济至少在未来30年内应该会继续快速增长。因此,从理论上讲,到2100年,印度的gdp有可能超过或赶上中国。
roopesh madan
lives in india
with just below step , we can surpass china in 2 years
india’s biggest strength is it’s population , you read correct .
we say india’s population is the biggest problem , not only we have good population but we also have maximum youth population in the world.
只需一步,我们就能在2年内超越中国。
印度最大的优势是人口,你没看错。
我们都说印度的人口是最大的问题,但我们不仅拥有良好的人口,而且拥有世界上最多的青年人口。
unfortunately we have not been able to make any good out of this as indian market is flooded with foreign products .
just imagine , if every indian start buying only local products where will we reach ?
如果我们充分利用这两件事,那就没有什么能超越我们。更多的人口意味着更多的消费者,更多的消费者意味着更多需求和更多业务。
不幸的是,由于印度的市场上充斥着外国产品,我们无法从中获益。
试想一下,如果每个印度人都开始只购买本地产品,我们能达到何种地步?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
kanthaswamy balasubramaniam
, lawyer,lives in chennai, tamil nadu, india
lets see
china is at $ 16.62 trillion
india is at $ 3.05 trillion
lets assume china never grows for the next 50 years
if india can average a growth of 4.5% a year in gdp for 50 years and china only manages 1% a year in gdp for the same 50 years - then india and china will be equal in gdp by 2071
in short- india has to grow at 4.5 times the pace of china
让我们看看:
中国的gdp为16.62万亿美元
印度的gdp为3.05万亿美元
让我们假设中国在未来50年内不再发展。
如果印度在未来50年的gdp年平均增长率为4.5%,而中国在未来50年的gdp年平均增长率仅为1%,那么到2071年,印度的gdp将与中国持平。
简言之,印度的gdp年增长速度必须达到中国的4.5倍。
even if this increases to india growing twice as fast as china - in 50 years- india would have $ 27 trillion gdp while china will have $ 50 trillion gdp
在新冠病毒爆发之前,印度的gdp年增长速度是中国的1.177倍。
即使印度的发展速度是中国的两倍——在50年内——印度将拥有27万亿美元的gdp,而中国将拥有50万亿美元的gdp。
(a) middle class - only 25.4% of the indian population is deemed as middle class against 54% of the chinese population.
(b) consumer demand - prior to covid 19, china has a $ 13.5 trillion in consumer spending on their economy , india had $ 1.7 trillion.
(c) economy - in china 31.9 % of economic contribution comes from manufacturing & industry now. in india even today it is barely 11.87%.
现在,除非发生重大变化,否则两国之间的主要区别如下:-
(a) 中产阶级——只有25.4%的印度人口被视为中产阶级,而中国的中产阶级占比为54%。
(b) 消费需求——在大流行之前,中国的年经济消费支出为13.5万亿美元,印度为1.7万亿美元。
(c) 经济——目前中国31.9%的经济贡献来自制造业和工业。即使在今天的印度,这一比例也仅为11.87%。
因此,印度很可能根本无法产生像中国那样的技术进步和创新所需的需求。
thus india is likely to stagnate by 2025–2030 and slow down growth to around 3% or 2.5% by 2030
china is likely to stagnate to the same rate by the same time.
so the answer is - very unlikely that in the next 50 years india can achieve more than 30% of chinas gdp barring some radical radical changes.
因此,到2025-2030年,印度可能会停滞不前,到2030年印度的gdp年增长率将放缓至3%或2.5%左右。
中国很可能在同一时间停滞到同样的速度。
因此答案是——除非进行一些根本性的改革,否则在未来50年内,印度不太可能达到中国gdp的30%以上。
india should be divided into several countries according to race, religion, region and other factors to form the state of europe.
in this way, trade between countries will increase and stimulate the economic growth of india as a whole.
印度应该效仿欧洲,根据种族、宗教、地区等因素划分为不同的国家。
这样,国与国之间的贸易将增加,并刺激整个印度的经济增长。
we already have state
我们已经分了邦了。
deepank saini
are chinese so dumb minded?
this will be suicide for india.
中国人是如此愚蠢吗?
这对印度来说将是自杀。
china has not expanded its territory for more than 2000 years.
china is very smart. annexing a certain land is to increase the burden, damage national security and economic development.
the central ruler of india is selfish. increase territory = increase taxes. this is right on the surface.
increase territory = increase responsibility,
increase territory = increase burden
increase territory = increase cost
increase territory = increase contradiction
india cannot solve these problems, so india is in trouble.
中国已经有2000多年没有扩张领土了。
中国非常聪明,因为吞并土地会增加负担,损害国家安全和经济发展。
印度的中央统治者是自私的,它们以为增加领土=增加税收,这只在表面上看起来是对的。
增加领土=增加责任
增加领土=增加负担
增加领土=增加成本
增加领土=增加矛盾
印度无法解决这些问题,所以印度陷入了困境。
���������
increase territory = increase economy
increase territory = increase food production
increase territory = increase rare earth elements
increase territory = increase gdp
increase wealth ������������
增加领土=增加经济
增加领土=增加粮食产量
增加领土=增加稀土元素
增加领土=增加国内生产总值
增加领土=增加财富
difference between china and india’s quality of life is very big.
in china almost 97% households have refrigerators so they are all middle class by indian standards. in india only 1/3 of households have refrigerators.
中国和印度的生活质量差别很大。
在中国,几乎97%的家庭都有冰箱,所以按照印度的标准,他们都是中产阶级。而在印度,只有1/3的家庭有冰箱。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
true even in my house my mom long awaited for refrigerator
确实,即使在我家里,我妈妈也对冰箱期待已久。
china's gdp is almost 6 times that of india. mathematically india may go ahead of china in 50 years if china grows at 1% & india grows at 4.5%. but to grow 5 times faster to china is no easy task for india.
india must control the exponential rise of population, educate the population and no more foolish decisions like demo. , ill gst, prolonged lockdowns then practically india could surpass china by the end of this century.
中国的gdp几乎是印度的6倍。从数学上讲,如果中国的增长率为1%,印度的增长率为4.5%,印度可能在50年后超过中国。但对印度来说,要实现5倍于中国的经济增长速度绝非易事。
印度必须控制人口的指数级增长并教育其人民,不要再做出像demo,恶劣的商品及服务税,长期封锁这样愚蠢的决定——如此,到本世纪末,印度就可以超过中国。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
exponential rise??
according to latest data, india's population is going to decline in a few years, and peak js just 3–4 years away.
根据最新的数据,印度的人口将在几年内开始下降,距离人口高峰只有3-4年时间了。
i agree with you on most of you answers, but india's gdp growth slowing down to 3% in this decade is just too much to say..
it could happen by 2040, for this decade india's average gdp growth will be 6-7%, in 2030s it is predicted to decline to 4–5%
we are expected to have an average growth rate of atleast 5% over the next 2 decades.
我同意你们大多数人的回答,但说印度的gdp增长率在这十年中将放缓到3%实在是夸大其词了。
这可能在2040年发生,而印度在本十年的平均gdp年增长率将为6-7%,预计到2030年将降至4-5%。
所以,预计未来20年,我们的gdp平均增长率至少为5%。
hari gobindram
, proprietor (1973-present),lives in chennai, tamil nadu, india2017–present
these dreams you are getting because of bjp.
china is nearly 3 times bigger than india.
population is treated as assets by china.
it is permitting population to increase
indian gdp, which one?
你们有这些梦想都是因为人民党。
中国比印度大近3倍。
中国将其人口视为资产。
它允许人口增长。
印度的gdp,你说的哪一个(印度的gdp)?
there 000 chinese companies in india.
fdi an mnc run indian economy.
india's share in indian economy may be near 55% rest is other countries operating stationed in india.
在印度的gdp中,中国手机每年贡献了近7000亿卢比的产值。
而在印度有3000家中国公司。
外国直接投资和跨国公司经营着印度的经济。
印度在印度经济中的份额可能接近55%,剩下的则是其他国家在印度开展的业务。
deekshith m s
chinese gdp is at 16.64 trillion dollars and india at 3.04 trillion. china is 5.5 times richer than india in nominal gdp.
china is expected to grow by 8% this year and india by 9%. which means china adds 1.33 trillion dollar to its economy and india will add 0.273 trillion. still china's growth is nearly 5 times faster than india (most indians start celebrating this higher percentage growth as big achievement and make statements in quora and youtube as we are richer than the mighty china)
likewise even if india grows marginally faster than china it will never be able to overtake the mighty china.
the simple answer is never. not even in next next centuries.
中国的gdp为16.64万亿美元,印度为3.04万亿美元,中国名义gdp是印度的5.5倍。
中国今年预计增长8%,印度预计增长9%。这意味着中国经济将增加1.33万亿美元,印度将增加0.273万亿美元。尽管如此,中国的增长速度仍比印度快近5倍(大多数印度人已经开始将这一高增长率视为巨大的成就,并在quora和youtube上发表声明,称我们比强大的中国更富有)。
同样,即使印度的经济增长速度略快于中国,它也永远无法超越强大的中国。
简单来说永远不会,甚至在下个世纪也不会。
roshan abhimanyu
former studying at sunbeam matric and cbse schools (2007–2011),lives in chennai, tamil nadu, india
india and china are two of the most populous countries in the world. historically, these 2 countries have had a huge role in the global trade. it was not until 300 years back when india and china were the two largest economies in the world. many economists predict india and china to be the leading players at the global level by the end of this century.
印度和中国是世界上人口最多的两个国家。从历史上看,这两个国家在全球贸易中发挥了巨大的作用。直到300年前,印度和中国一直都是世界上最大的两个经济体。许多经济学家预测,到本世纪末,印度和中国将成为全球范围内的主要参与者。
根据2019年的数字(在大流行发生之前,因此后面的数字可能会下降),中国的gdp为14.3万亿美元,印度的gdp为2.87万亿美元。新冠肺炎疫情严重打击了印度,这场大流行导致能源价格大幅下降、旅游业陷入困境、贸易量下降、商店关门,最重要的是影响了数百万人民,他们是我们国家的重要资源。
key reasons how china grew at a faster pace than india:
first mover advantage: china opened its economy to the global economy in 1978 whereas india liberalised it's economy in 1991. so china had an advantage of 13 years over india.
根据联合国的数据,目前印度的gdp数字与2006年中国相似。2006年,印度的gdp接近1万亿美元,这意味着我们当时比现在更接近中国。
中国的经济增长速度快于印度的主要原因如下:
先发优势:1978年中国向全球开放经济,而1991年印度才开始经济自由化。因此,中国比印度拥有13年的先发优势。
稳定的政府:中国共产党是中国的长期统治者,而印度则遵循威斯敏斯特式的民主制度,人民有权选择统治他们的政党。虽然作为一个民主国家不存在错或对,但印度在相当长的一段时间里从未有过多数政府,而且联盟中的党派之间总是存在意见分歧,这可能导致政府的倒台。一个不稳定的政府为全球投资者创造了一个糟糕的投资环境。与印度不同,中国不必担心这个问题。
官僚问题:这只是第2点的延续。由于中国掌握着最大的权力,它们从来不需要经历这么多过程和程序来执行它们的计划。而在印度,即使我们有一个伟大的计划,我们也会在执行部分陷入困境。根据niti aayog首席执行官阿米塔布·康德(amitabh kant)的说法,“印度有太多的民主需要处理”。当印度人民党(bjp)政府掌管这些事务时,这是一个非常具有标志性和讽刺意味的声明。
宗教激进主义:中国向其公民传播无神论是一个众所周知的事实。这在印度未来500年内是不可能发生的,除非存在任何革命运动,但到目前为止,情况似乎并非如此。即使在我最疯狂的梦想中,我也无法想象印度政府会把种姓、激进的印度教徒、基督徒或穆斯林关进再教育营,让他们成为文明人。由于我们实行一人一票的政策,这种情况发生的可能性微乎其微。
but if it was how india could overtake china then india has to religiously follow these 3 measures.
rural to urban: mahatma gandhi once said, “ the future of india lies in its villages”. unfortunately our policy makers understood this in a wrong way that “india should lie to its villages”. the situation of majority indian villages is still the same as in 1947 if not worse. our failure to urbanise the rural areas have lead maximum exodus of many unskilled labours from rural which had only overpopulated our urban areas.
我实际上无法说出印度会在什么时候超过中国,因为人口、经济环境、政府和政治等涉及的因素太多了。
但如果要问印度要如何才能超越中国的话,那么印度必须虔诚地遵循以下三项措施:
从乡村到城市:圣雄甘地曾说过,“印度的未来在于乡村”。不幸的是,我们的政策制定者错误地理解了这一点,即“印度应该对其村庄撒谎”。大多数印度村庄的情况即使没有恶化,也与1947年一样。我们未能实现农村地区的城市化,这导致农村地区人口过多,非技术性劳动力从农村大量外流。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
从组装商到制造商:我猜《comedy nights with kapil》是我们国家最受欢迎的节目之一,在其中一集,我们邀请了成龙作为嘉宾。当成龙收到一个印度茶壶时,他很快评论说,这实际上是中国制造的。尽管这是一个有趣的事件,但它强调了一个事实,即印度需要专注于其制造业。每个发达国家都达到了如今的水平是因为它们是制造业的先驱,印度应在监管框架内推动对生产者友好的政策以促进生产发展。
if india could follow these steps then india's gdp would definitely be on par with china.
从非正式就业到正式就业:印度81%的劳动力受雇于非正规部门,非正规部门贡献了印度经济的近50%,这清楚地表明我们还没有充分挖掘潜力。印度政府必须采取措施使这些部门正规化,因为这将提高劳动力的工资,更多的公司将被数字化,公司的问责制和信誉将得到改善,政府将见证税收的增加。
如果印度能够采取如上这些措施,那么印度的gdp肯定能赶上中国。